Conoce las palabras en ESPAÑOL que se derivan del NÁHUATL – Letra P
PAPACHO. — PAPACHOA: mover las piernas al enfermo ó cosa semejante, familiarmente “papachar” es sinónimo de acariciar, halagar, etc.
PAPALOTE.—PAPALOTL: mariposa. Juguete de muchachos, de forma y tamaño variable, hecho de papel con un armazón de cañas, el cual se lanza al viento por medio de un hilo. Cometa, en español.
PEPENAR.—PEPENA: acción de recojer objetos pequeños esparcidos.
PETACA,—PETLACALLI: arca ó baúl. La palabra mexicana parece compuesta de “petlatl,” estera, y “calli,” casa.
PETATE.—PETLATL: estera indígena tejida con hojas de palma ó de otras plantas.
PILTONCLE.—PILTONTLI: niño, muchacho. Familiar y metafóricamente se aplica á todo objeto pequeño.
PINACATE.—PINACATL: insecto del orden de los coleópteros
PINOLE.—PINOLLI: alimento indígena compuesto de una mezcla de polvos de maíz y semillas de chía. Ahora se sustituye la chía con el azúcar.
PILINQUE.—TiLiNQUi: pando. Dícese familiarmente del que comió mucho, “se puso pilinque.”
PILMAMA.—PILMEME: niñera, criada que lleva al niño en brazos y lo divierte. Derivada de piltontli,” niño, y “meme,” llevar carga á cuestas.
PIOCHA.— PIOCHTLI: mechón de pelos que dejan en la barbilla á
PIPIOLERA.—Se usa esta voz para designar una reunión de niños. Podrá derivarse de “pipilpil,”
muchachitos, ó de “pjpiolin, abeja, enjambre.
POPOPE.—POPOTL: tallo delgado de una planta de la familia de las gramíneas; sirve para varios
usos y principalmente para hacer escobas.
POZOLE.—POZOLATL: bebida de maíz cocido.